Далек-вышивалек
Тут спросили про поговорку на французском, привели только грубоватую транскрипцию, которая помнилась на слух.
Ответ нашёлся очень быстро: "Joue tu avec un chou, un chou ne pas un joujou".
Что переводится как "Вы играете с капустой, капуста это не игрушка".
Умилило до невозможности.
"Кружок", кстати, порой приносит очень милые вещи. Помнится, там спрашивали про музыку, которую слушают геи, так кто-то в комментариях привёл "Sciccor sisters". Я вспомнила вытанцовывания Мастера под "I can't decide", потом - орды шипперов ДоктороМастера в разных вариантах, и улыбнулась. Так значит вот оно как.
Ответ нашёлся очень быстро: "Joue tu avec un chou, un chou ne pas un joujou".
Что переводится как "Вы играете с капустой, капуста это не игрушка".
Умилило до невозможности.
"Кружок", кстати, порой приносит очень милые вещи. Помнится, там спрашивали про музыку, которую слушают геи, так кто-то в комментариях привёл "Sciccor sisters". Я вспомнила вытанцовывания Мастера под "I can't decide", потом - орды шипперов ДоктороМастера в разных вариантах, и улыбнулась. Так значит вот оно как.
Мастербыникагда!
Вобще-то я никаким боком не шиппер, но как пересматриваю the end of the time - так сразу начинаю сильно сомневаться
Мне, может, возвышенные отношения Доктора и Мастера кажутся гораздо более интересными именно в разрезе "лучший враг". *ушла считать драбблы в поисках данного пэйринга, ни одного не нашла*
Или "верный враг", ода. В конце-концов. ах, как я обожаю это их двойное "get out of the way". На языке Мастера это ж просто как признание в любви какое-то XDDDDDDDD
Но вобще, я с трудом представляю себе в каноне Доктора слэш. Он какой-то..очень гетно-асексуальный XDDDD
Ну, окромя Джека, конечно, это особый случай. )