Далек-вышивалек
Несколько дней назад, когда меня как раз зацепило "Айлэ-айлэ!", пришлось после очередного возгласа объяснять сотруднице Лене, что это такое, и откуда оно взялось. Поскольку точного происхождения междометия (?) "айлэ" я не нашла, то предположила, что оно в некоторой степени схоже с нашим родным "ай-люли". Правда, позже я вспомнила, что "ай-люли" иногда возводят к общему прообразу со словом "аллилуйя", но это уже отдельная песня: вдруг "айлэ" тоже имеет отношение к этой связке?
Вяло покопавшись в Инете, происхождения толком не нашла, зато вспомнила, что слово вполне можно разложить на звуки и проанализировать хотя бы по ощущениям от произнесения. Почему "айлэ", а не "оле", например?
В самой песне немало слов, включающих в себя сходные наборы звуков: "ель", "эль", "постель". Вслушавшись, начинаешь догадываться, что завораживающий эффект дают именно звуки [л] и [л'].
Псевдофилологическое.
Полагаю, именно в этом привлекательность звучания слова "айлэ". Так что слушаем песню и подпеваем!

А вообще, надо бы быть в шоке от таких постов, но я уже не удивляюсь...
Фефёлка, не, наоборот, к счастью. Я и так не слишком разбираюсь в фонетике, а она бы нас ещё больше запутала...
А вообще, надо бы быть в шоке от таких постов, но я уже не удивляюсь...
А почему в шоке?
Фефёлка, ну почему же? У тебя разве не бывает так, чтобы зациклило на чём-то и не отпускало, пока не разберёшься?
Странности в тебе всё же есть, но мне они нравятся...
Странностей много, но я им рада. Они как-то отличают меня от более и менее нормальных людей...
quartusego, бывало. Просто не разбирала никогда таким образом... Да и не встречала никогда раньше, чтобы так зацепило слово, что задумываешься не только его происхождении и значении, но и описываешь звуки, которые в этом слове.